2007年5月29日星期二

忍不住, 還是一直買書

每次去臺北, 總是不會錯過到誠品書店逛, 買書, 買CD.

而每一次, 總像每一次的上一次一樣瘋狂買書. 中邪似的把書本往購物籃里放, 那感覺就像B形容花兒去馬六甲買NYONYA KUIH時的那種無可自拔的購買欲望.

這一次只去了信義區的誠品旗艦店, 匆匆忙忙的抽了一個小時買唱片. 然后在看完演唱會之后的2330逛到0120才甘愿回酒店. 惺忪的雙眼被滿滿的書撐得老大的, 悃意一下子就散開.

其實家里已經有很多書了, 買回來的新書, 看很久也許都還看不完, 可是還是忍不住買,買,買. 大約估計過, 如果沒上班, 每天只是不停的看書, 以我目前閱讀的速度來看, 我想大概需要一個月的時間才能夠全部看完.

母親有一次透露, 小時候曾經把我的頭發剪了一些夾在書里, 希望聽從老人家的習俗, 讓這個小孩可以愛書讀書. 因為我是長女, 家人當然有望女成鳳的愿望. 這樣一個小動作, 造就了我今天這種文人的特質. 母親沒有為其他妹妹們做相同的剪發習俗, 所以她們都沒有一個像我一樣變成書蟲. 研讀的除了懷孕的參考書, 就是娛樂八卦雜志.

我澳門的房間, 小小的書桌就堆滿了各式各樣的書. 珠海買的, 上海買的, 臺北, 香港, 深圳, 高雄搬回來的. 小說, 散文, 隨筆, 旅游書, 翻譯書, 參考書, 雜志, 簡體繁體, 中文英文都有. 滿滿堆積在案頭. 只留下一個放電腦的空間書寫.

而臺北之吸引我, 只因為有一個晚上不打佯的誠品. 雖然信義區的誠品旗艦店周末只開到0200, 可是這已經足夠讓愛書的我流連忘返.

這回買了幾本翻譯小說回來, 也順便買了英文原版. 朋友E很不懂為何我不大看原文, 而喜歡看臺灣版的翻譯小說. 其實我也說不上來, 就是會拼命的買拼命的看. 看英文只會覺得很沉重, 可能上班看公文太多, 休閑時較喜歡看中文讓眼睛脫離公式化吧!

臺北買回來的書還是中英都有:

1/ "The Stolen Child" by Keith Donohue
2/ Keith Donohue的"失竊的孩子"
3/ "The Book of Lost Things" by John Connolly
4/ "My Sister's Keeper" by Jodi Picoult
5/ Jodi Picoult的"姐姐的守護者"
6/ Kim Edwards 的"不存在的女兒" [The Memory Keeper of Daughter]
這一些感覺很悲的小說, 原作和翻譯一并帶回來, 可能還會看看大陸版翻成甚麼樣子而再去珠海買呢! 幾時開始看幾時看完還是未知數.

7/ "If on a winter's night a traveler" by Italo Calvino
一直帶在身邊的卡爾維諾"如果冬夜, 一個旅人", 有一天突然不告而別. 這回買了英譯版, 可能很澀, 卻想要填補失去的那一個冬夜的旅人....

8/ Umberto Eco 的"玫瑰的名字"
兩公分厚的書, 因為是Umberto Eco的成名作, 買回來看看.

9/ "悠哉悠哉過日子" How to be Idle
看到此書時, 想到15-16想要實現無工一身輕的朋友而買的. 這本書大概就是: 如果朋友可能真的過游手好閑的日子而又需要100個理由去堵住其他沒有能力悠哉悠哉過日子的人的嘴巴的辯護宣言. 結果, 買回來后也沒有送上, 因為朋友游手好閑的日子還沒開始.

10/ Haruki Murakami的"挪威的森林" ~ 紅綠版
超便宜新版紅綠造型, 價錢是大馬的一半. 曾幾何時, 買書也要看造型啊?
我大學時的傅益版是達溫和俊鴻送我的生日禮物. 他們分別在上下兩集寫上祝福. 買禮物那時還是我指定要村上春樹的"挪威的森林"! 這回的紅綠版, 變得另類的收藏.

這一次, 唯一從臺北帶回來的雜志是一本叫零至玖拾玖生活志 "0-99" MAGBOOK. 專題是旅行主義, 所以就買了!

這一次, 也不是買很多, 卻總覺得生命又被滿滿的文字覆蓋加溫了; 會不會因此而升值似乎沒那么重要, 因為買書的樂趣從坐上飛機的那一刻已經開始, 然后藉着書上的文字漸漸得到圓滿的幸福.

3 条评论:

匿名 说...

忘了有和俊鸿一起买书给你当生日礼物这回事。有机会要看看。

Mimi 说...

正確的說法是我指定自己想要的書當禮物, 你們負責付$. 我每一次都是這樣A回來我想要的禮物, 不是嗎?

我家的鋼琴, 也是這樣當禮物被送過來的啊!

董百勤 说...

我也很喜欢jodi picoult的小说。最近看着《换心》